Logo

Navegue pelos nossos produtos e consulte as nossas fichas técnicas.

Para mais informações ou esclarecimentos não hesite em nos contactar: geral@scondutores.pt ou (+351) 211 913 990.
Veja as nossas novas Fichas Técnicas de acordo com a norma CPR EN 50575 Julho 2017.

Browse through our products" technical datasheets.

For more informations or questions do not hesitate to contact us at geral@scondutores.pt or (+351) 211 913 990.
Check our new Datasheets with the standard CPR EN 50575 July 2017.
CPR A S&C - Sistemas e Condutores S.A. orgulha-se em cumprir as mais recentes normas e regulamentos com vista à segurança e proteção dos seus clientes e de todos as partes que direta ou indiretamente usam os nossos produtos. Em Março de 2011 a União Europeia definiu a Regulamentação (EU) nº 305/2011 com vista a harmonizar as condições dos Produtos para a Construção com o objetivo de estabelecer regras na maneira de testar e identificar a performance dos materiais em relação às suas características e o correto uso da marcação CE. Esta regulamentação foi transporta para a Lei Portuguesa no Decreto-Lei nº23/2011.

A Regulamentação dos Produtos para a Construção (Construction Products Regulation, CPR na sigla inglesa) tem como o objetivo de melhorar a segurança dos edifícios definindo um sistema de classificação dos materiais em função do seu comportamento ao fogo. Tendo em conta a sua natureza jurídica o regulamento obriga a sua aplicação no processo de fabrico, na comercialização, na instalação e na utilização destes produtos.

O CPR regula e define as características que os condutores elétricos devem satisfazer principalmente em condições de fogo mas sendo as restantes características técnicas (ex. parâmetros mecânicos, condução elétrica, componentes, etc.) avaliadas pelas normas vigentes. As três características técnicas do CPR são:
    1. Reação ao fogo: contribuição para a propagação do fogo pelo calor emanado pelo condutor e pelas partículas emitidas; transparência das partículas emitidas; acidez dos gases emitidos;
    2. Resistência ao fogo: capacidade do condutor de se manter em serviço durante o fogo;
    3. Substâncias perigosas: emissão e características químicas dos condutores em condições de utilização normal (não em condições de fogo) para a preservação do meio ambiente.

Todos os agentes são responsáveis na aplicação das normas CPR desde os fabricantes até aos utilizadores passando pelos comerciais, instaladores e empresas de engenharia e projeto bem como as autoridades competentes de cada estado membro da UE. Assim, os fabricantes devem fabricar os condutores segundo as normas definidas no CPR e providenciar uma Declaração de Performance (Declaration of Performance: DoP) dos seus produtos com ensaios feitos por laboratórios independentes e certificados. Todos os condutores submetidos a estes ensaios deverão ter marcação de modo a identificar a sua classificação de acordo com as regras CPR.

CPR Additional Classification Os condutores elétricos, após ensaios requisitados pelos fabricantes e comprovados através dos DoP, são classificados segundo as seguintes classes no que respeita à reação ao fogo (regulado pela norma EN13501-6):
    • Aca: Sem reação
    • B1ca: Não propagador de chama, não propagador de fogo (1,75m), baixa emissão de calor;
    • B2ca: Não propagador de chama, não propagador de fogo (1,50m), baixa emissão de calor;
    • Cca: Não propagador de chama, não propagador de fogo (2m), reduzida emissão de calor;
    • Dca: Não propagador de chama, emissão de calor aceitável;
    • Eca: Não propagador de chama;
    • Fca: Indeterminado.

Os ensaios para a classificação estão normalizados nas seguintes formas:
    • EN ISO 1716 "Valor Calorífico" para condutores de classe Aca
    • EN 50399 "Emissão de Calor e Taxa de Crescimento do Fogo" para as classes B1ca, B2ca, Cca e Dca
    • EN 50399 "Não Propagação de Fogo" para as classes B1ca, B2ca e Cca
    • EN 60332-1-2 "Não Propagação de Chama" para as classes B1ca, B2ca, Cca, Dca e Fca

Há ainda classificações adicionais para os condutores das classes B2ca, Cca e Dca:
    • EN 50399 "Produção de Fumo" com os níveis s 1, 2 ou 3
    • EN 61034 "Transmitância" com os níveis s1a ou s1b
    • EN 50399 "Gotas e Partículas Inflamadas" com os níveis d 0, 1 ou 2
    • EN 60754-2 "Acidez" com os níveis a 1, 2 ou 3

CPR S&C - Sistemas e Condutores S.A. is proud to comply with the most recent normative regulations and standards to protect our clients and any other parties that directly or indirectly use our products. In 2011 the European Union established the regulation (EU) nº305/2011 to seek the harmonization of the conditions for Construction Products with the aim to establish rules for the assessment and verification of material performance and the correct affixing of CE marking to construction products. This regulation was transposed to the Portuguese Law by DL nº 23/2011.

The Construction Products Regulation (CPR) as the aim to improve the security of buildings by defining a new classification of materials according to their fire performance. Due to its legal nature manufacturers, dealers, installers and users of these products must apply the regulation.
The CPR regulates and establishes the characteristics that electrical conductors must comply, specially in the case of fire, while the other technical specifications such as mechanical parameters, electrical conduction, components, etc., are defined by the current standards. The three technical characteristics that CPR regulates are:
    1. Fire reaction: contribution to fire propagation released by the heat and by the burning particles of the conductor; transparency of smoke emitted and acidity of gases;
    2. Fire resistance: capacity of the conductor to maintain its service during a fire;
    3. Hazardous substances: Emissions and chemical characteristics of conductors in current conditions (in the absence of fire) to preserve the environment.

Everyone is involved in the compliance of the CPR standard, from manufacturers to users, by dealers to installers, and by engineers and project companies as well as authorities of each EU member state. Manufactures are obliged to produce the conductors in compliance with the CPR standards and must make a Declaration of Performance “DoP” of their products that were subjected to tests performed in independent and certified laboratories. All tested conductors will have a classification “EuroClass” that will be marked and tagged in the conductor in accordance with the CPR specifications.

CPR Additional Classification All electrical conductors, after being tested and proved with the Declaration of Performance “DoP”, are classified according with the following EuroClasses to define fire reaction performance (EN13501-6):
    • Aca: No reaction;
    • B1ca: No flame spread and no fire propagation (1,75m), low heat released;
    • B2ca: No flame spread and no fire propagation (1,50m), low heat released;
    • Cca: No flame spread and no fire propagation (1,50m), reduced heat released;
    • Dca: No flame spread, acceptable heat released;
    • Eca: No flame spread;
    • Fca: No performance determined.

The testes for the EuroClasses are specified by the following standards:
    • EN ISO 1716 "Calorific Value" for conductors of class Aca
    • EN 50399 "Heat Release and fire growth rate” for conductor classes B1ca, B2ca, Cca e Dca
    • EN 50399 "No fire propagation" for classes B1ca, B2ca e Cca
    • EN 60332-1-2 "No flame propagation" for classes B1ca, B2ca, Cca, Dca e Fca

And for the conductors EuroClasses B2ca, Cca and Dca also have the following additional classification:
    • EN 50399 "Smoke Production " with levels s 1, 2 or 3
    • EN 61034 "Transmittance" with levels s1a or s1b
    • EN 50399 "Droplets and inflammable particles" with levels d 0, 1 or 2
    • EN 60754-2 "Acidity" with levels a 1, 2 or 3

  • Cabos de Energia até 750V - Cobre
      • Cabo H05V-U
      • Cabo H07V-U / H07V-R
      • Cabo H05V-K
      • Cabo H07V-K
      • Cabo H05VV-F
  • Cabos de Energia até 1kV - Cobre
      • Cabo VV / XV (0,6 / 1kV)
      • Cabo RV / XV-K (0,6 / 1kV)
      • Cabo VAV / XAV (0,6 / 1kV)
  • Cabos de Energia até 1kV - Alumínio
      • Cabo LVV / LXV (0,6 / 1kV)
      • Cabo LVAV / LXAV (0,6 / 1kV)
      • Cabo LSVAV / LSXAV (0,6 / 1kV)
      • Cabo LXS (0,6 / 1kV)
  • Cabos de Energia Ignífugos (LSHF) e Resistentes ao Fogo
      • Cabo 07Z1-U / 07Z1-R
      • Cabo 07Z1-K
      • Cabo XG / RZ1-K (0,6 / 1kV)
      • Cabo NHXCH (FE 180) E30 / E90 (0,6 / 1kV)
      • Cabo XG (RF) / SZ1-K (0,6 / 1kV)
  • Energy Cables up to 750V - Copper
      • Cable H05V-U
      • Cable H07V-U / H07V-R
      • Cable H05V-K
      • Cable H07V-K
      • Cable H05VV-F
  • Energy Cables up to 1kV - Copper
  • Halogen-Free (LSHF) and Fire Resistant Power Cables
      • Cable 07Z1-U / 07Z1-R
      • Cable 07Z1-K
      • Cable XG / RZ1-K (0,6 / 1kV)
      • Cable NHXCH (FE 180) E30 / E90 (0,6 / 1kV)
      • Cable XG (RF) / SZ1-K (0,6 / 1kV)
    A. – ÂMBITO O Cliente, ao formalizar a sua Encomenda junto da S&C - Sistemas e Condutores, S.A. (“S&C”), aceita as presentes Condições Gerais de Venda, sem reservas, considerando-se como nulas quaisquer outras cláusulas em contrário constantes em requisições ou notas de encomenda. B. – ENCOMENDAS As Encomendas são consideradas como válidas (firmes) quando a S&C recebe a Encomeda por escrito do Cliente com o número de requisição do Cliente, reservando-se a S&C o direito de rejeitar qualquer Encomenda que lhe seja passada, com prévia comunicação por escrito ao Cliente. Somente a emissão por parte da S&C da "Confirmação de Encomenda" vincula o fornecimento por parte da S&C. Encomendas de produtos de fabrico especial somente serão aceites e processadas mediante um depósito antecipado por parte do cliente de pelo menos 50% do valor da encomenda (antes de IVA). Os fornecimentos de cabos de fabrico especial, estão sujeitos a uma tolerância de ±3% em relação às quantidades encomendadas, sendo faturadas as quantidades efetivamente fornecidas ao Cliente. C. – PREÇOS Os preços constantes das Tabelas de Preço da S&C poderão ser alterados sem aviso prévio, desde que se verifiquem circunstâncias que o justifiquem, sendo o Cliente informado da alteração e seu motivo. Os preços são passivos de IVA à taxa em vigor. D. – RESERVA DE PROPRIEDADE As mercadorias relacionadas nas faturas da S&C são vendidas com reserva de propriedade, pelo que são propriedade da S&C até ao recebimento pela S&C do valor total constante nas referidas facturas. (Artº. 409º nº 1 do Código Civil). E. – PRAZO DE ENTREGA Os prazos de entrega são considerados como aproximados, colocando a S&C os meios necessários e eficazes para que estes se cumpram com a devida pontualidade. No documento da S&C “Orçamento” quando o prazo previsto de entrega se indica como “Stock” serve apenas para informar o cliente que a S&C tem o material disponível naquele momento. O orçamento não dá direito a reserva sobre o material. No documento da S&C “Confirmação de Encomenda” o prazo de entrega indicado é uma previsão da data de entrega do material, que poderá estar sujeito a desvios, a S&C não se responsabiliza por nenhum atraso na entrega do material, desde que seja consequência de atrasos de terceiros, mesmo que tenham sido contratos pela S&C, nomeadamente transportadoras. A S&C reserva o direito de suspender a “Confirmação de Encomenda” a qualquer momento caso o cliente tenha valores em divida à S&C com o prazo de pagamento ultrapassado. F. – ENTREGAS As entregas de material poderão ser feitas pela S&C a título gratuito, no caso de encomendas com entrega em Portugal continental e cujo valor ultrapasse 100€ (antes de IVA); nos restantes casos, e com informação prévia ao Cliente, os custos de entrega serão informados e cobrados através do respectivo débito na factura. Custos de importação ou outro tipo de impostos ou custos oficiais necessários para permitir a entrega do material são por conta do cliente e deverão ser reembolsados à S&C. G. – FALTA DE LEVANTAMENTO Caso não se proceda ao levantamento do produto, mesmo que liquidado, no prazo de 30 dias, o proprietário da mercadoria será responsável pelas despesas adicionais daí resultantes, nomeadamente custos de armazenamento que serão cobrados por um prazo máximo de 120 dias. Findo prazo dos 120 dias, se o proprietário da mercadoria não reclamar pelos seus bens, a S&C considera o produto da sua pertença e poderá destruí-lo ou dar-lhe qualquer outro destino. H. – GARANTIA A S&C assegura para todos os seus produtos uma garantia idêntica à oferecida pelo respectivo fabricante, tendo o seu início a partir da data da fatura e referindo-se exclusivamente a defeitos de fabrico. Esta garantia cessa logo que tenha havido intervenção nos produtos fornecidos ou má utilização dos mesmos. I. – DEVOLUÇÕES A devolução de material adquirido estará sujeita a prévio consentimento por escrito da S&C e somente será aceite se ocorrer em até 20 dias úteis da data da entrega do material, acompanhado da respectiva Nota de Devolução. Devoluções de condutores eléctricos que tenham sido submetidos a corte especificamente a pedido do Cliente poderão ou não ser aceites a critério da S&C e com uma desvalorização a definir pela S&C dependendo das circunstâncias específicas. Devoluções de produtos de fabrico especial não serão aceites pela S&C. Eventuais reclamações sobre fornecimentos já efetuados, não legitimarão a recusa de pagamentos de outros fornecimentos, ficando assim excluída a compensação. J. – BOBINAS As bobinas são faturadas em conjunto com os condutores elétricos que transportam. A devolução de bobinas será objecto de emissão de Nota de Crédito, desde que devolvidas em bom estado. O valor a faturar e a creditar ao Cliente será o constante da tabela de bobinas em vigor. Para este efeito, a S&C utilizará os mesmos critérios praticados pelos fabricantes nacionais de cabos elétricos, os quais atualmente preveem uma desvalorização de aproximadamente 20% para bobinas devolvidas em bom estado de conservação até dois anos da data da fatura, sendo os custos e a responsabilidade dessa devolução suportados pelo Cliente. K. – CONDIÇÕES DE PAGAMENTO 1. VENDAS SEM CRÉDITO O pagamento deverá ser feito no ato da entrega da mercadoria e poderá ser efetuado por: - Transferência bancária, numerário, multibanco, cartão de crédito, ou cheque visado; - No caso de cheque normal, o material será entregue após boa cobrança, devendo o cheque não estar traçado a fim de poder ser mobilizado num período de 24 horas. 2. VENDAS A CRÉDITO A S&C reserva-se o direito de apenas conceder crédito a Clientes relativamente aos quais disponha de informações comerciais e financeiras que considere razoavelmente favoráveis e cujo volume de compras previsível seja superior a 20.000,00€/ano. A não concretização, em cada ano de um volume de compras de acordo com o limite acima indicado poderá determinar a interrupção de fornecimentos a crédito. O pagamento das faturas da S&C deverá ser efetuado espontaneamente até à data limite do prazo de pagamento, sem que haja necessidade de marcação prévia ou outro aviso. O pagamento deverá ser efetuado por transferência bancária, numerário, multibanco, cartão de crédito, cheque ou sistema de confirming. As vendas a crédito com prazo de pagamento superior a 90 dias, assim como outras formas de pagamento aqui não descritas, não estão autorizadas, pelo que só poderão vir a ser efetuadas mediante aprovação prévia da Administração e celebração de acordo escrito entre a S&C e o Cliente. 3. DESCONTOS A S&C poderá oferecer descontos de pronto pagamento ou outros de forma a incentivar o Cliente a liquidar as suas faturas em prazos menores. Estes descontos são discricionários e totalmente a critério da S&C. L. – VENCIMENTO DE FATURAS As faturas não liquidadas no seu vencimento são passíveis de juros de mora calculados à taxa legal em vigor, podendo ser emitida Nota de Débito pela S&C, tendo em conta a data de vencimento da fatura e a data de recepção do respectivo pagamento pelo Cliente. M. – APOIO TÉCNICO O apoio técnico, verbal ou escrito, é efetuado sem qualquer compromisso e não isenta o comprador de proceder a uma verificação dos nossos produtos quanto à adequação para os meios e fins a que se destina. No entanto, a S&C reversa-se no direito de efetuar o débito de custos referentes ao apoio técnico prestado aos clientes sempre que o mesmo se justifique e mediante acordo prévio. N. – INCUMPRIMENTO O não cumprimento pelo Cliente destas Condições Gerais de Venda contribuirá para a ocorrência de potenciais atrasos no fornecimento de produtos e poderá mesmo determinar a suspensão ou cancelamento de novos fornecimentos. O. – FORO COMPETENTE Para dirimir eventuais litígios emergentes das transacções realizadas com a S&C é competente o foro da Comarca de Lisboa, com expressa renúncia a qualquer outro. P. – COMUNICAÇÃO DE ALTERAÇÕES A S&C pode alterar as presentes condições gerais de venda. O cliente é informado da última alteração das condições gerais de venda na nota que consta no rodapé do "Orçamento" e na "Confirmação de Encomenda". As mesmas poderão ser sempre consultadas na página eletrónica da S&C em: http://www.scondutores.pt/produtos.html Q. – ENTRADA EM VIGOR As presentes Condições Gerais de Venda entram em vigor a 7 de Maio de 2018.

    A Administração
    A. – APPLICATION These General Terms and Conditions of Sale apply to all international sales. When placing an order with S&C - Sistemas e Condutores, S.A. (“S&C”), the Client agrees with and accepts the General Terms and Conditions of Sale herein, without objection. Any other terms or clauses contained in previous offers, inquiries or other documents that are not in conformity with the terms and conditions herein are considered null and void. B. – ORDERS Orders are considered good and valid when S&C receives a written order confirmation from the Client with the corresponding order number. S&C may refuse, at its sole discretion, any incoming Client order, in which case it shall communicate its decision in writing to the Client. S&C shall only have a binding obligation to fulfil the Client’s order once S&C issues a formal Order Confirmation. Orders requiring special manufacturing will only be accepted and processed after the Client has placed a deposit with S&C, covering at least 50% of the value of the order (before VAT). Quantities supplied of goods requiring special manufacturing have a variance tolerance of ± 3% relative to the quantity ordered; the Client will be billed and charged for the quantities effectively supplied. C. – PRICES The prices listed on S&C’s Price List are subject to change, without notice. S&C reserves the right to change the prices of its goods if and when circumstances justifying a change arise, in which case the Client shall be made aware of the price changes and their causes. Prices are subject to VAT – Value Added Tax. D. – RETENTION OF TITLE OF OWNERSHIP The goods listed on S&C’s invoices are sold with retention of title, under which they remain property of S&C until the Client has paid in cash or cleared funds the full amount due under the respective invoice (as per Article nº 409 n º 1 of the Portuguese Civil Code). E. – DELIVERY DATES Delivery dates are considered approximate. S&C will make reasonable efforts to ensure deliveries are completed within the indicated timeframes. On the “Offer” document, when the expected delivery is “Stock”, it only means to inform the Client that S&C as the material at that moment. The offer does not give the Client the right to reserve the material. On the “Order Acknowledgment” document, the expected delivery date is a prevision, subject to delays. S&C does not assume responsibility for any delays in the delivery of goods that arise due to delays of third parties, even if they were contracted by S&C, such as carriers. S&C reserves the right to suspend any “Order Acknowledgment” if the Client as any unpaid dues. F. – SHIPPING COSTS Goods may be delivered by S&C, free of shipping charges, for deliveries in Portugal mainland for orders greater than 100€ (before VAT); in all other situations the client will be notified and charged for the cost of shipping. Custom duties and other official taxes or charges necessary to enable the delivery of the goods to the Client shall be the Client"s sole account and reimbursed forthwith where necessarily paid by S&C. G. – UNCOLLECTED GOODS If the goods, even if payed, are not collected within 30 days after the delivery date, S&C can charge the owner of the goods for additional expenses, such has storing costs. Storing costs can be charged to the owner of the goods until 120 days. After the 120 days’ timeframe and if the owner does not claim for its own goods, S&C can destroy or do anything else with the goods. H. – WARRANTY S&C warrants its goods in a manner similar to the warranty provided by the goods’ manufacturer and covering manufacturing defects only. S&C’s warranty applies from the invoice date. This warranty ceases as soon as there has been intervention in, or inappropriate use or handling of the goods supplied. I. – RETURNS Merchandise returns are subject to the prior written consent of S&C and can only be accepted if the return occurs within 20 working days from the delivery of the goods. The return shall be accompanied with a Return Note. Returns of electrical conductors that have been subjected to cut specifically at the Client’s request, may or not be accepted, at the sole discretion of S&C and at a depreciated value to be determined by S&C depending on the specific circumstances. Returns of special products specifically manufactured for the Client will not be accepted by S&C. Complaints about products delivered cannot be accepted as a reason for refusing to make payments due on invoices involving other unrelated goods. J. – CABLE DRUMS The cable drums will be charged together with the electric cables that they carry. The return of the cable drums in good conditions will result in the issuance of a credit note. The value to be credited to the client will be based on the applicable drums table. S&C will use the same standards commonly applied by the Portuguese manufacturers of electric cables, who currently apply a discount of 20% for cable drums returned in good condition within two years from the purchase date as noted in the original invoice. The client is responsible for all the costs to return the cable drums to S&C. K. – PAYMENT TERMS 1. CASH SALES Payment is due at the time of delivery of the goods and can be made by: - Wire transfer, cash, debit card, credit cards, or bank check; - In case of payment by check the order will be delivered after the confirmation of the transfer of the funds. 2. CREDIT SALES S&C has the right to only concede credit to clients whose financial and commercial history are considered adequate and from whom S&C expects annual orders above 20.000,00€/year. In case the volume of sales is below that level, S&C has the right to withdraw credit to the client. Clients shall spontaneously pay all invoices from S&C up to or before the payment date stated on the invoice. Payment shall be done via bank transfer, cash, debit or credit card, bank check or by confirming. Credit sales with tenure above 90 days, as well as other payment forms not specified here are not authorized, they can only be accepted after written authorization by the Administrative board and after signed agreement between S&C and the client. 3. DISCOUNTS S&C has the right to offer discounts or other incentives for prompt payment or earlier payment of its invoices. These discounts and incentives are discretionary and may vary according to S&C’s decision. L. – EXPIRED INVOICES Invoices not paid by the due date are subject to interest charges. The charges will be assessed based on the prevailing interest rate. S&C has the right to invoice interest charges which shall accrue from the date payment was due until the date payment was effectively received by S&C. M. – TECHNICAL SUPPORT Oral or written technical support is done without a warranty or liability and does not exempt any client of his/her duty to verify if the products are suited for the use and conditions that apply. Nevertheless S&C has the right to charge for technical support based on pre-agreed terms with the client. N. – DEFAULT Client default to fulfil the General Terms and conditions of sales may result in delays to the delivery of goods and may result in the suspension or cancelation of new orders or deliveries. O. – JURISDICTION These General Terms and Conditions of Sale shall be governed by the laws of Portugal, and the Lisbon District Courts shall be the competent courts to resolve any disputes arising from a sales and purchase transaction of goods entered by S&C and the Client. P. – COMMUNICATION OF CHANGES S&C can change these General Terms and Conditions of Sale. The client is informed of the latest General Terms Conditions of Sale on the footnote of the “Offer” document and on the “Order Acknowledgment”. The General Terms and Conditions of Sale are always available at our website: http://www.scondutores.pt/produtos.html Q. – EFFECTIVE DATE These General Terms and Conditions of Sale became effective on the 7 May 2018.

    By the Board of Directors of S&C.